El acuerdo de Guyana de pagar con arroz el petróleo que recibe de Venezuela ha sido aclamado como una bendición para ese país, pero hay una creciente indignación por la gestión de esta iniciativa comercial que alcanza millones de dólares anuales.
Según reporta el diario guyanés Kaieteur News los agricultores y molineros ahora critican el alto costo del transporte marítimo , especialmente desde que un intermediario se dice que está disfrutando de un injustificable acuerdo de corretaje que haría que se esté llevando la mayor parte de los ingresos por las exportaciones de arroz al gobierno de Venezuela
Según las cifras observadas por ese diario, para la última cosecha, Guyana estaba pagando por enviar arroz (paddy y blanco) la friolera de USD 56 por tonelada a Venezuela . Sin embargo , las cotizaciones de los transportistas independientes estiman que Guyana podría haberlo hecho por USD 36 por tonelada.
Los agricultores exigieron saber cómo la Junta de Desarrollo del Arroz de Guyana (GRDB en inglés), encabezada por el Gerente General, Jagnarine Singh, pudo haber permitido a un intermediario para que manejara el servicio de corretaje. Ese intermediario está haciendo USD 20 por cada tonelada de arroz enviado, es decir que se habría embolsillado más USD 16 millones en los años recientes.
Los productores de arroz están preguntando si la GRDB no podría haber conseguido un mejor trato si lo hubiera hecho ella misma. GRDB es la entidad estatal responsable de manejar la logística .
“¿Por qué la necesidad de un intermediario? Algo huele mal en todo este asunto” , dijo un productor de arroz .
El costo de envío es crítico para los agricultores que se han estado quejando de los bajos precios de los molineros . Cuanto más alto es el costo por el envío a Venezuela , menos es el dinero que los agricultores obtendrían .
Por este cultivo, los agricultores están recibiendo alrededor de 3.500 dólares por saco de arroz paddy (con cáscara). La reducción de los gastos de envío se podría hacer que los agricultores reciban al menos 4.000 dólares por saco de arroz paddy.
Traducción libre por lapatilla.com